sabato 9 aprile 2011

Bob Sinclar - Love Generation

"PER I MIEI FANTASTICI ALUNNI"




 GOLEO VI e  PILLE " il pallone parlante "


 Nel video compare anche Bob Sinclar.
Dato che la canzone è stata utilizzata come colonna sonora dei Mondiali di calcio 2006, nel video compaiono le mascotte FIFA Goleo VI e Pille.

LOVE GENERATION
From Jamaica to the world 
It's just love, It's just love, 

Why most the children play in the street? 
Broken arms can fade the dreams 
Peace on earth to everyone that you meet 
Don't you worry, It could be so sweet 

Just look to the rainbow you will see, 
The sun will shine 'till eternity 
I've got so much love in my heart 
No one can tear it apart 

Feel the love generation 
Feel the love generation 

Come on, come on, come on, 

Feel the Love Generation 
Feel the Love Generation 

Don't worry about a thing, gonna be all right 

Why most the children play in the street? 
Broken arms can fade the dreams 
Peace on earth to everyone that you meet 
Don't you worry, It could be so sweet 

Just look to the rainbow you will see, 
The sun will shine 'till eternity 
I've got so much love in my heart 
No one can tear it apart

Traduzione Love Generation


Artista: Bob Sinclar
Titolo: Love Generation
Titolo Tradotto: Generazione D'amore

Dalla Jamaica al mondo
è solo amore, è solo amore

perchè la maggior parte dei bambini
giocano per le strade?
braccia rotte possono dissolversi nei sogni
pace sulla Terra a tutti coloro che incontri
non ti preoccupi? potrebbe essere così dolce

guarda all'arcobaleno che vedrai,
il sole splenderà fino all'eternità
ho così tanto amore nel mio cuore
nessuno può allontanarlo da me

senti la generazione d'amore (x2)

avanti, avanti, avanti
senti la generazione d'amore (x2)

non ti preoccupare di niente, andrà tutto bene

perchè la maggior parte dei bambini
giocano per le strade?
braccia rotte possono dissolversi nei sogni
pace sulla Terra a tutti coloro che incontri
non ti preoccupi? potrebbe essere così dolce

guarda all'arcobaleno che vedrai,
il sole splenderà fino all'eternità
ho così tanto amore nel mio cuore
nessuno può allontanarlo da me
 

VOGLIO UNA TRADUZIONE MIGLIORE...DATEVI DA FARE !!!

1 commento:

  1. Dalla Giamaica al mondo

    E 'solo amore, solo amore,

    Perché la maggior parte i bambini giocano in strada?
    Le braccia rotte possono far svanire i sogni Pace in terra a tutti coloro che si incontrano
    Non ti preoccupare, potrebbe essere dolce

    Basta guardare l 'arcobaleno che presto si vedrà,
    Il sole splenderà 'fino all'eternità
    Ho tanto amore nel mio cuore
    Nessuno me lo può lacerare

    Senti la generazione dell'amore
    Senti la generazione dell'amore

    Vieni, vieni, vieni,

    Senti la generazione dell'amore
    Senti la generazione dell'amore

    Non preoccuparti di niente, andrà tutto bene

    Perché la maggior parte i bambini giocano in strada?
    Le braccia rotte possono far svanire i sogni
    Pace in terra a tutti coloro che si incontrano
    Non ti preoccupare, potrebbe essere dolce

    Basta guardare l 'arcobaleno che presto si vedrà,
    Il sole splenderà 'fino all'eternità
    Ho tanto amore nel mio cuore
    Nessuno me lo può lacerare

    Cara Professoressa come promesso, ecco la sua traduzione. Ho cambiato alcune parole necessarie ma da renderla migliore.
    Grazie per la canzone, dalla II B !

    RispondiElimina